online2

[ 杂志区 ]

  适合中等程度左右的读者,内容广而精,力求实用易学,包括五份相对独立而又相互补充的小杂志。
  
“词义辨析”具体而微,关注形近词汇的细微差别,使您在高谈阔论之际显得滴水不漏。“诗般的语言”浪漫洒脱,变化莫测的用法,为平淡的现实注入活力,更能提高您的档次。“时文精选”放眼世界,收集热点特写,在洞察时事经纬的同时感受“活着”的语言。“实用英语”顾名思义,符合现代生活的特点,是“拿来主义”在语言学习中的应用。“写作教室”注重实效,没有学究式的理论宣教,让您在各种通讯需求之中游刃有余。 

 

词义辨析

诗般的语言

实用英语

写作教室

时文精选

001期 002期 003期 004期
005期 006期 007期 008期
009期 010期 011期 012期
013期 014期 015期 016期
017期 018期 019期 020期
021期 022期 023期 024期
025期 026期 027期 028期
029期 030期 031期 032期
033期 034期 035期 036期
037期 038期 039期 040期

 

自助杂志 -  005期

TO TELL THE DIFFERENCE



Section 1

compose   vs   comprise

        这两个动词是同义,都解释为“组成”或“包括”,可以通用。但在用法上有这样一个不同:前者要用于被动语态,并搭拥由“of”引导的短语;后者则要用于主动语态,并直接搭用宾语。

        比较:
        
        Our delegation was composed of the following members.  

        我国代表团由以下人员组成。

        Our delegation comprised the following members.

        

Section 2

compose   vs   consist

        这两个动词也是同义,解释为“包括”或“由...组成”,并可通用,不同在于:两者都要搭用由“of”引导的短语,但前者总是用于被动语态,而后者则要用于主动语态。

        例如:

        The United Kingdom consits of Grate Britain and North Ireland.

        联合王国是由大不列颠和北爱尔兰组成。

        比较:
        
        Our class is composed of twelve boys and nine girls.

        我们这一班是由12名男生和9名女生所组成。

 

Section 3

comprise   vs   constitute

        这两个动词并非同义:前者做“包括”讲,而后者则是“构成”的意思。

        比较:

        Our factory comprises more than five thousand workers.

        我们这家工厂有5000多名工人。

        More than five thousand workers constitute our factory.

        我们这家工厂有5000多名工人。

 

Section 4

comprise   vs   form

        前者这个动词做“构成”讲,后者这个动词做“合成”讲,混淆不得。

        比较:
  
        The atmosphere comprises a number of gases.

        大气层是由多种气体构成的。

        A number of gases forms the atmosphere.

        许多种气体合成为大气层。

 

 
 

CAN YOU DO IT

Translate the following sentence into Chinese:

    Hey, why you are talking turkey!

 






Check here:

嘿,你做什么说话时那么严肃!

                                        I WANT TO PREVIEW

online2