online2

[ 杂志区 ]

  适合中等程度左右的读者,内容广而精,力求实用易学,包括五份相对独立而又相互补充的小杂志。
  
“词义辨析”具体而微,关注形近词汇的细微差别,使您在高谈阔论之际显得滴水不漏。“诗般的语言”浪漫洒脱,变化莫测的用法,为平淡的现实注入活力,更能提高您的档次。“时文精选”放眼世界,收集热点特写,在洞察时事经纬的同时感受“活着”的语言。“实用英语”顾名思义,符合现代生活的特点,是“拿来主义”在语言学习中的应用。“写作教室”注重实效,没有学究式的理论宣教,让您在各种通讯需求之中游刃有余。 

 

词义辨析

诗般的语言

实用英语

写作教室

时文精选

001期 002期 003期 004期
005期 006期 007期 008期
009期 010期 011期 012期
013期 014期 015期 016期
017期 018期 019期 020期
021期 022期 023期 024期
025期 026期 027期 028期
029期 030期 031期 032期
033期 034期 035期 036期
037期 038期 039期 040期

 

自助杂志 -  0036期

Easy Things and Difficult Things


It's a piece of cake. 易如反掌。/小菜一碟

        A: What do you think of the English homework today?
        B: It's a piece of cake to me.
        A: You're bagging again.
        B: No, I'm not. Actually, I've finished it already.

        A: 你觉得今天的英语作业怎么样?
        B: 多我来说是小菜一碟。
        A: 你又说大话了。
        B: 我可没有。实际上我已经做完了。

        A: Did you watch the match between Shenhua and Shide last Thursday?
        B: Yeah, a disappointing 0 to 4.
        A: It seems that beating Shenhua was a piece of cake to Shide. We simply didn't have any chance to shoot.
        B: I don't know what's wrong with Shenhua, the team were not in mood on the court.
        A: Perhaps they need failure to restore a cool mind.

        A: 你看了上星期申花和实德的比赛了吗?
        B: 看了,0比4,真实让人失望。
        A: 好象实德打申花不费吹灰之力似的。我们简直一点射门的机会都没有。
        B: 真不知道申花怎么了,队员在场上都不在状态。
        A: 也许他们是需要失败来找回一个清醒的头脑。


She took to it as a duck takes to water. 她学得很轻松容易

        A: Your daughter learned to ride a bike so quickly.
        B: Yes. She took to it as a duck takes to water.
        A: She looks like a pro already.
        B: Yeah. She really has gotten the hang of it.

        A: 你女儿学骑车可真快。
        B: 是啊,她学起来很轻松。
        A: 她现在看来已经像个行家了。
        B: 是啊,她已经掌握窍门了。


It's as easy as ABC. 非常容易

        A: Bob, can we finish the task in a week?
        B: It's as easy as ABC. I'm sure we can finish it in two days.
        A: Don't be so sure.
        B: You'll see when I make it.

        A: 鲍伯,我们能在一个星期里把任务完成吗?
        B: 这任务太容易了,我们肯定能在两天里干完。
        A: 别那么肯定了。
        B: 做成之后你就知道了。


It's easier said than done. 说起来容易做起来难

        A: I think reading extensively is the key to mastery of English.
        B: I'm afraid I have a different opinion. Recitation to me is the best way.
        A: Why?
        B: When you have the language in your mind, it won't be difficult for you to listen, speak, read, write and translate.
        A: But it's easier said than done.

        A: 我认为广泛阅读是学习英语的关键。
        B: 恐怕我和你有不同的看法。对我来说,背诵是最好的方法。
        A: 为什么呢?
        B: 你头脑中有了语言,听、说、读、写、译都不成问题了。
        A: 可是那说起来容易做起来难啊。


Nothing is difficult for one who sets his mind to it. 天下无难事,只怕有心人

        A: Do you think I can learn to swim?
        B: Of course. Nothing is difficult for one who sets his mind to it.
        A: Will you be my teacher?
        B: I'd be glad to. But you'll have to get prepared for the repeated exercise.

        A: 你说我能学会游泳吗?
        B: 当然啦,天下无难事,只怕有心人嘛。
        A: 你教我行吗?
        B: 我很乐意啊。但是你要准备好做不断的练习。


It's not as easy as a pie. 这没那么容易了

        A: Mom, is it easy to earn these days?
        B: It all depends, honey. For some, money comes easily, but for others it's not as easy as a pie.
        A: Why is there such a difference?
        B: You'll understand when you grow up. For now, don't care too much about the money things.
        A: Well…

        A: 妈妈,现在挣钱容易吗?
        B: 这得看情况了,宝贝儿。有的人的钱来得很容易,而有些就不那么容易了。
        A: 为什么有这么大的差别?
        B: 你长大了就会明白的。现在,你可别想太多钱的事情。
        A: 这 …

online2